19 Mart 2010 Cuma

Fransızca

...

Bunların anlamını ikimiz de biliyoruz tamam mı?!

Neden ışıkları kapatmıyoruz? Bizi kimsenin görmesini istemiyorsun.

Böyle daha tehlikeli...

O şarkı söylerken dudaklarının hareketini hissedebiliyorum, ellerinin piyanonun tuşlarında gezinişini duyabiliyorum... Çünkü o bunu zorla aklıma kazıyor.

Sert bir çıkış, evet. Hızlı bir başlangıç. Çünkü bu ilk.

Sessiz bir piyano

Fransızca kırmızı

Gürültülü kırmızı

Piyano renginde ayakkabılar

Renk aksanı

...

Konular havada uçuşuyor yapraklar halinde.

Dur ve izle. Dur ve izle. Dur ve izle. Dur ve izle.

....

Konuşmam gerekmiyor. Bu yazı benim. Yalnızca nokta koyabilirim.

...
...
...
...
...
...
...

Keman zayıf bir kadın gibidir. Piyanonun da üstünde tepinirim, evet. Sağlıklı olmayabilirim. Bundan size ne ki?..

İsterim, kurarım, izlerim, noktalarımı koyar cümleler beklerim. Onlar söyler, ben atarım. Sonra açamam ağzımı yumamam gözümü. Gözlerim açık takarım kulaklığı, inleyerek şarkı söylerim. Sesim güzel değildir. Bağırarak bardak kırmışlığım vardır.

16. kez aynı şarkı, evet. Uğurlu sayım 13tü, 13ü geçtim. Şimdi sonsuza kadar şarkıyı dinlemeliyim ceza olarak...

Saat bağırıyor "bir oldum biir!" diye. Ölümüme kaç saniye var?..

Onun ölümüne kaç saniye var... Bıçağımı ona saplarsam ölümünü kaç saniye erkene taşırım..?

Bir olduum!! Biri dokuz geçiyorum! Bak bana lanet olası!!

Nokta tadında ayakkabılar

Kırmızı güzeldir.

Hiç yorum yok: